If the group is open, you can join it by clicking the appropriate button.
Se il gruppo è aperto, è possibile partecipare facendo clic sul pulsante dedicato.
Buddha said, and I'm paraphrasing, "If your mouth is open, you're not learning."
Buddha ha detto, riformulo, "Se la tua bocca è aperta, non stai imparando."
You get one of these fuckers out in the open, you waste him.
Ma se ne beccate uno allo scoperto, fatelo fuori.
You want Bobby Peru to fuck you hard, baby, to open you like a Christmas present!
Vuoi che Bobby Peru' ti dia una bella ripassata, baby, che ti apra come un regalo di Natale!
I'm gonna kick that jukebox wide open, you don't fix it, Henry.
Te lo spacco, se non lo aggiusti!
One more time about the boy and I will open you the fuck up.
Se parli un'altra volta di lui ti apro la pancia e ti sbudello.
You realise, that by leaving the hatch open, you allowed a Cylon... to gain access to the small arms locker?
Comprende, vero, che lasciando il boccaporto aperto ha permesso a un Cylon di avere accesso all'armadietto delle armi?
No, but... he's open, you know, about his future.
No, ma... è aperto riguardo al suo futuro!
I'd think with these balcony doors open... you'd get a little cross draught in the summer.
Immagino che, aprendo queste porte, d'estate ci sia un po' di corrente.
You know, if you get it open, you're gonna have to come down and let me in.
Sai, se riesci ad aprire, dovrai scendere e farmi entrare.
Mind like yours wide open, you could create a whole new world.
Una mente come la tua bene aperta... può creare tutto un nuovo mondo!
That protocol depends on what we find when we open you up, Harold.
Il protocollo dipende da cosa troveremo quando apriremo il suo corpo, Harold.
The instant that door cracks open, you run.
L'attimo in cui quella porta si dipana, tu corri.
Doesn't that open you to rabble?
Questo non ti espone alla marmaglia?
Had to open you up to get a decent sound out of you.
Ho dovuto aprirti per ottenere un suono accettabile.
You know, when you're all hunched like that, you're shutting the audience out, but when you're relaxed and open, you're inviting them in.
Capisci, quando stai tutto curvo, cosi', tieni distante il pubblico, ma quando stai... rilassato e aperto, li inviti a entrare.
Otherwise, if it stays open, you'll be vulnerable to demon attacks again.
Altrimenti... se rimane aperto, potreste essere attaccati di nuovo dai Demoni.
There are also cell format options which open you up to new possibilities: cell only, title and cell, cell and description, and all three: title, cell and description!
Ci sono anche opzioni per il formato delle celle che ti aprono a nuove possibilità: solo cella, titolo e cella, cella e descrizione, e tutte e tre: titolo, cella e descrizione!
We're gonna find you, you know, and we're gonna open you up.
Ti troveremo, lo sai? E ti aprirò in due.
And while it was open, you had every chance, every opportunity to kill John Wick.
Ma mentre era in atto, hai avuto tutte le possibilita'... tutte le opportunita' per uccidere John Wick.
You chew with your mouth open, you lie about putting gel in your hair, and you snore.
Mastichi a bocca aperta. Menti riguardo il gel che usi per i capelli e russi.
Lie to me again and I'll open you from your belly to your brain and feed you your intestines.
Mentimi ancora e ti aprirò dal ventre al cervello costringendoti a mangiare il tuo stesso intestino.
The mine shaft is open, you understand?
Il pozzo di estrazione è aperto, capito?
So, I have one more surprise for you before I open you up.
Allora... ho un'altra sorpresa per te, prima di sbudellarti.
Once the loading dock's doors are open, you'll have 90 seconds to find the manifold and amscray before men with guns show up.
Appena si aprono le porte, avete 90 secondi per trovare il collettore e andarvene prima che arrivi gente armata.
How open you are in our brief time together can radically affect how nice that hole is going to be.
A seconda di quanto collaborerai durante questo nostro breve incontro, la suddetta cella sarà più o meno confortevole.
Can't leave the door open, you know what I'm sayin'?
Non posso lasciare la porta aperta, mi senti amico?
Leaves his side open, you just play him up like a pinball machine.
Lascia il fianco scoperto, te lo giochi come un flipper.
And that will open you a locker at the Albany bus station.
E quella aprira' il tuo armadietto alla fermata degli autobus di Albany.
The gate is open, you just knock.
Il cancello è aperto, bussa solo.
Right here, right now, out in the open, you and me, Dick Roman.
Qua, ora, alla luce del sole. Io e te. Dick Roman!
Okay, listen, you know that I'm the last person to tell anyone how to lead their life, but just know that some doors you kick open, you can never close again.
Ok, ascoltami. Sai che sono l'ultima a potersi permettere di dire a qualcuno come vivere la propria vita, ma sappi soltanto... che una volta sfondate certe porte... non puoi piu' richiuderle.
When you're not allowed to express anything in the open, you become good at reading what is unspoken.
Quando non sei autorizzato a esprimere nulla apertamente, diventi molto bravo a leggere il non detto.
Bring the whole tithe into the storehouse, that there may be food in my house, and test me now in this, " says Yahweh of Armies, "if I will not open you the windows of heaven, and pour you out a blessing, that there shall not be room enough for.
Portate le decime intere nel tesoro del tempio, perché ci sia cibo nella mia casa; poi mettetemi pure alla prova in questo, - dice il Signore degli eserciti - se io non vi aprirò le cateratte del cielo e non riverserò su di voi benedizioni sovrabbondanti
2.0982060432434s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?